noviembre 2017 - Una Lectora en Apuros

lunes, noviembre 27, 2017

Jane Eyre, de Charlotte Brontë
Cuando comencé a leer Jane Eyre, me emocioné un poquitín porque anticipaba que me iba a gustar mucho... A la final, resultó que no.


Dueña de un singular temperamento desde su complicada infancia de huérfana, primero a cargo de una tía poco cariñosa y después en la escuela Lowood, Jane Eyre logra el puesto de institutriz en Thornfield Hall para educar a la hija de su atrabiliario y peculiar dueño, el señor Rochester. Poco a poco, el amor irá tejiendo su red entre ellos, pero la casa y la vida de Rochester guardan un estremecedor y terrible misterio.

Los asusté, ¿verdad? Espero que sí. Nah, es broma... quizá.

Mientras avance en la reseña les diré todo lo que sentí antes, durante y después de leerme este clásico de una de las hermanas Brontë: Jane Eyre. La verdad es que no sé muy bien cómo fue que me decidí a leer este libro. Quiero decir, como todo buen lector apasionado por las letras tan diferente para su familia y el mundo entero en sí que no parece un ser humano, mi TBR es muy larga, muy grande y muy ancha. Y muy grande. Y muy TODO. Así que, tenía unos libros que quería leer antes de Jane Eyre. Pero un día que estaba viendo, pensando y entrecerrando los ojos (bueno, quizá sí sea un ser humano... en parte), opté por empezar esta clásico, que esa semana estaba sumergida en solo y exclusivamente clásicos. Y no os vais a creer, apurad@s, que desde que leí el primer párrafo algo me dijo que me iba a gustar. O incluso más, que me iba a encantar. Qué lo podría proclamar como mi futuro libro favorito del mundo mundial (éstas últimas dos palabras se lo robé a otra persona... vaya, como es la vida).
Pero luego me dije: "Oye, Jeanny, deberías calmarte. Apenas es el primer capítulo". Pero me respondí: "Pero ya debería identificar si al menos me va a gustar un poquito algún libro desde el primer capítulo, ¿por qué me juzgas?". Lo consideré seriamente y al final concluí: "Vale, andate con altas expectativas, pero no me vengas a llorar si te decepciona". Sonreí y dije: "Trato hecho".

Ya, definitivo, no soy humana. ¿Qué soy? ¿Qué creéis vosotros? ¿Una carta? ¿Una cazadora? ¿Una elfa? ¿Un jedi? ¿Maestro Yoda? ¿¡Un tomate!?

Dicen que eres lo que comes. Yo como tomates. #ILoveTomatos

En fin.
Leí.
No recuerdo dónde leí este dato: Charlotte Brontë no estaba de acuerdo con sus dos hermanas, Anne y Emily, con respecto a que las mujeres siempre debían ser atractivas si eran protagonistas, por lo que optó a formar el personaje de Jane Eyre con una apariencia no muy simpática. Charlotte tenía razón en esto, y Jane es un perfecto ejemplo de esta teoría. Jane Eyre, de quien se nos habla desde su niñez al comienzo de la novela, es una chica de dieciocho años, muy inteligente y talentosa. Lo que más me ha gustado de ella es que no es una chica impulsiva y testadura. Es lo suficientemente madura, y esto se debe gracias a ciertos sucesos que sufre mientras aún era niña. Jane es huérfana y ha quedado bajo la tutela de la señora Reed, viuda de su tío, el señor Reed. Pero en la casa de los Reed Jane sufre bullying por sus primos, esos desgraciados. Honestamente, esto me molestó muchísimo. Creo que le agregó más realismo a la historia; no pude evitar pensar que ese tipo de cosas, la violencia doméstica, pasa en la vida real y por un rato la pasé muy mal; pero luego pude seguir la lectura.
Cuando Jane tiene diez años, la señora Reed decide enviarla al colegio Lowood, un internado solo para niñas, donde sería educada estrictamente con un evangelio predicado al extremo (porque son cristianos). La filosofía de aquella escuela es que estas niñas deben vivir lo más duro posible, en pocas palabras, para que aprendan a ser humildes y apreciar todo lo que Dios les ha dado y que son afortunadas de estudiar en Lowood. De verdad que eso parece más querer hacer sufrir a esas pobres niñas que enseñarles de manera correcta sin traumarlas a cómo ser verdaderamente agradecidas. Anota mis palabras, Tomás, que esto viene de una chica cristiana.
Tiempo después de haber estudiado en Lowood (y haber pasado hambre y penuria), Jane va a trabajar como institutriz a la casa del señor Rochester en Thornfield Hall, enseñando a su hija, una niña francesa. Ahí empezaran a ocurrir cosas misteriosas y todo se volverá aún más complicado para Jane, quizá más para mí que para Jane, cuando empiece a tomar cierto cariño hacia el señor Rochester, y luego sentir algo más y ponerlo todo más complicado todavía. Porque, ¿qué es la vida sin drama?



En primer lugar, me descuadró un poquito la edad de los personajes, porque Jane tiene 18 mientras que el señor Rochester, a.k.a su interés amoroso, tiene más de 40. Quiero decir, sí, a mí me gustaría que mi futuro esposo fuera un par de años mayor que yo, pero... ¿más de 20 años de diferencia? Eso sí que me chocó. Aunque tiempo después me acostumbré, no se preocupen por mí.

He de decir que leer a Charlotte Brontë me gustó mucho. Muchísimo. Hay algo en su escritura que, de verdad, no me cansaría de leer una y otra vez. Creo que me he sentido más cercana a Jane porque el libro está narrado en primera persona, y tengo que decir que yo creía que no podría conseguir un clásico (hablando de las obras publicadas en el siglo XIX) narrado en primera persona. Y lo que más me sorprendió, aunque después fue lo que más me gustó, fue que no solo fuera una novela romántica, sino que el romance está mezclado con lo gótico. Hay misterios que te mantendrán intrigados durante todo el libro. De hecho, hay un caso en especial que yo a veces decía: ¿Pero por qué nadie se pregunta tal cosa? O, Aja, ¿y qué con lo que pasó el otro día? ¿A caso lo olvidaron así como así? El señor Rochester le oculta varias cositas a Jane, pero ella solo decide confiar en él y ya.
Como si el romance y el gótico fuera poco, también hay comedia. Mucha comedia. El señor Rochester debería ganar un premio por ser tan seriamente gracioso. Al principio le hace bullying del bueno a nuestra querida Jane. Luego hace unas locuras que a una le dan ganas de decir amo a este hombre. De verdad. Además de tener un ingenio para obtener lo que quiere, quizá sin malicia, en  casi todos los aspectos.

Ahora sí, el momento de la verdad, es decir el porqué al principio dije que me había decepcionado. Después de reír, llorar (mentira, no puedo llorar, soy peor que una piedra, soy como Ronald Wesley), gritar (esto sí que lo hice), enojarme (y mucho), y sonreír tanto que siento que se me va caer la boca del rostro... el final no me gustó. Así de sencillo. Quiero decir, cuando terminé de leer las últimas páginas, quedé con algo parecido a un mal sabor de boca. Y, les aseguro, queridos apurad@s, ha sido una odisea que he disfrutado el leer Jane Eyre. Me he preocupado por ella como nunca por cualquier otro personaje y he sufrido mucho por ella, y creo que fue precisamente por eso que no me gustó el final en el momento que terminé la lectura.
La cosa es que estuve días pensando en la historia (pues eso es lo que usualmente me pasa después de terminar un libro si de verdad es bueno). Pensé mucho en el romance que creció entre los personajes principales, en cómo Jane creció y todo eso la llevó a terminar a ser de esa manera en la historia. Las decisiones que tomó y lo fuerte que fue, aunque decayó múltiples de veces y aún así volvió a levantarse. Esa misma semana o la siguiente, busqué en youtube (uno de mis más cercanos amigos) a ver si había alguna adaptación de Jane Eyre que pudiera ver. Que, por cierto, imagínense que hay tantas adaptaciones como libros en una librería y no de las baratas. Y, sí, esta entrada no es solo del libro, sino de las pelis también. Así que vi la versión del 1934 en inglés, que no se parece en nada al libro y, por ende, no me gustó. Días después, vi la versión del '97 y fue bastante parecida, es más, me gustó, aunque no tanto. Después vi la del 2011, con Mia Wasikowska (la Alicia en el País de las Maravillas de Tim Burton) como Jane Eyre, y Michael Fassbender (el Magneto en X-Men: la primera generación). Y tengo que dejar en claro con letras grandes y negritas y cursivas en todo el mundo que ESTA PAREJA SÍ QUE LA SHIPPEO. ME ENCANTA. Así que, digamos que al terminar de ver esta última adaptación, me hizo ver el final desde otra perspectiva. 


AVISO SPOILER: salva tu vida, porque te tienes que leer Jane Eyre.


Comenté la película con mi mamá (que la vio conmigo):
Pero no me gustó que él la engañara para casarse —dije yo.
(Y, por tanto, no me había gustado que Jane hubiera regresado con el señor Rochester después de lo que había hecho)
Pero sí él la amaba a ella —me respondió mi mamá. Lo único que él quería era ser feliz, después de tantos años llevar con esa carga. ¿No ves que los padres le hicieron casarse con ella (la esposa loca, Roberta)? Además, él nunca la envió a un manicomio o la abandonó, como pudo haber echo cualquier otro.
Estas palabras, por supuesto, se dijeron en acento venezolano, con palabras coloquiales, pero para facilitar la lectura de aquél(la) dichos@ que sí ha leído Jane Eyre, el diálogo ha sido modificado mínimamente. Sigo conservando los derechos de autor de mi blog.
Así que luego entendí que lo que había hecho el señor Rochester, no era nada más que conseguir una felicidad que no había alcanzado nunca en su vida por obra del destino... o la decisión de sus padres. Además, todas las conversaciones en las que expresa lo que siente con Jane, hablando sobre la consciencia de un hombre, me terminaron de convencer. Si tienes alguna opinión al respecto, me encantaría que me la dejaras en los comentarios, y recuerda al principio poner aviso de spoiler.
Y gracias a mamá por siempre iluminar mi camino cuando no entiendo ni papa de la vida.


Fin de Spoiler


Otro dato con el que me he topado en varios lugares, y que me ha causado mucha gracia, es que Charlotte Brontë sentía cierta aversión por los libros de Jane Austen. George Henry Lewes publicó una crítica sobre Jane Eyre,y el resultado no fue muy bueno. Este señor le había recomendado a Brontë leerse a Jane Austen y tomarla como ejemplo, pero la joven autora reaccionó de una manera muy distinta. Le envió una carta a este hombre señalando que no podía entender cómo es que le gustaba Jane Austen a Lewes. Me gustaría compartirles las dos cartas, pero para eso tendría que hacer otro post entero. Así que, sí... Y, pues, Jane Austen no tuvo la oportunidad de criticar los libros de Charlotte por haber muerto un año después de su nacimiento.
En varias páginas también he visto a varios comentar que se podría meter a Austen y a Brontë en un mismo saco. Pero yo no creo eso. Puede que ambas escribieran romance y de cuando en cuando se volvieran cómicas, pero su estilo es muy diferente en mi opinión. Es más, en cierto modo, le veo sentido que a Charlotte le haya desagradado las obras de Austen. No sé si es que soy yo o de verdad desde un principio se puede ver que son muy distintas.


Charlotte Brontë

Charlotte Brontë nació en Yorkshire, Inglaterra, el 21 de abril de 1816 y falleció en el mismo condado el 31 de marzo de 1855, con 38 años. Era la tercera de 5 hermanos: Emily, Anne, María, Elizabeth y Branwell, junto a ellas crearon historias de mundos imaginarios desde muy jóvenes, que quedaron plasmadas en cuadernos. Tras la muerte de su madre en 1821, fue enviada junto con sus hermanas Emily, Maria y Elizabeth al colegio interno de Clergy Daughters. De allí vino su inspiración para crear la novela Jane Eyre (1847). Charlotte escribió junto a sus hermanas Anne y Emily: Poemas (1846), libro que firmaron con diferentes seudónimos. También es reconocida por su obra Shirley (1846) y El profesor (1857) que se publicó dos años después de su muerte.


¿Y qué me cuentan ustedes? ¿Se han leído Jane Eyre, u otras obras de la autora? ¿Les ha gustado? Porque a mí sí. Por eso mi puntuación es de...


5/5

¡Nos leemos en los comentarios!

Una lectora en apuros.

viernes, noviembre 10, 2017

Makuba, de Maruja Moyano

—Después de cinco años viviendo en África, puedo comprender cualquier cosa.



Título: Makuba
Autora: Maruja Moyano
Editorial: Club Universitario
Autoconclusiva



Cuando Marta Mingot llegó por primera vez al Congo en 2001, en los flamantes inicios de su carrera artística, lo hizo atraída por las historias que aquel atractivo belga le contó sobre Makuba, el mítico lugar del que él procedía. Aquel viaje cambió completamente no solo su visión del mundo, sino toda su vida. Se había sumergido, sin quererlo, en un mundo desconocido para ella hasta ese momento, una vorágine histórica de luchas de poder y sucesos despiadados, de intereses comerciales e ilícitos entre las grandes potencias mundiales, políticas y económicas, donde una vida humana valía menos que un pedazo de metal, pero estaba atrapada en las lejanas tierras de Kivu y era difícil escapar. Aquella inesperada aventura, junto a unos compañeros de viaje que el destino puso como un regalo en su camino, había dejado en su alma una herida abierta, una deuda que debía liquidar para poder proseguir una vida que ya nunca sería la misma. Había visto de frente el horror y la muerte y, sin embargo, en aquel viaje, también había conocido el auténtico valor de la amistad y a su verdadero amor. Dos años después, Marta volvió a África, pero esta vez no buscaba Makuba. Tenía que lograr cerrar aquella herida y cumplir la misión que la arrastró a una segunda aventura tan incierta como la primera vez que pisó aquellas tierras, pero esta vez estaba decidida a no volver sin lograrlo.


¡Gracias a la autora por el ejemplar!

Cuando la autora me contactó para hacer la reseña, me llamó mucho la atención el libro por los temas que trataba con respecto a África, específicamente la República del Congo (RDC). Ese tipo de historias me están comenzando a interesar mucho, así que no dudé en decirle que con gusto haría la reseña.

Y a ver por dónde empiezo... En primer lugar, aunque la mitad del libro está contada en la sinopsis, voy a hablar como si solo diera una pequeña pista.
Ojo, todo lo que diré a continuación va a hacer desde mi punto de vista, otra persona podría opinar muy diferente a mí, y eso está completamente bien.
La historia comienza cuando Alvaro, embajador de España en la República del Congo, recibe una visita de Marta Mingot, nuestra protagonista. Marta le explica que quiere contarle una historia a Alvaro sobre la primera vez que ella visitó África, y el porqué ha regresado. La novela se divide en dos partes: la primera, mientras Marta le relata su experiencia; y la segunda parte empieza cuando se descubre la razón por la que la protagonista está de vuelta.
Ahora, empiezo hablando de la trama y estructura. No hay capítulos en la historia, es decir, el texto no está separado por los comunes capítulo 1 y capítulo 2; cosa que me desubicó bastante porque soy una maniática con los capítulos. Después de un largo texto, simplemente está separado del otro por los asteriscos (***). Pero sobreviví, junto con Marta y Pablo de quienes ya os hablo después.
Creo que la historia es buena... pero no fue bien contada del todo. Puedo ver que la autora cometió errores de novatos, que se entiende por ser su primera novela publicada.
Makuba está contado en tercera persona, pero no de un personaje específico porque irá saltando de aquí para allá de cuando en cuando. El 'pero' que encuentro aquí es que esos saltos no se sintieron fluidos, así que me chocaba con la lectura. Está bien que sea un narrador omnisciente, ese que lo sabe todo, pero no estuvo bien hecho para mi gusto.
Todo eso de que Marta viene a contarle la historia de su primer viaje a África a Alvaro no me pareció del todo necesario. En primer lugar, porque tantos saltos en el tiempo pueden confundir al lector, y esto lo destaco más porque no hay nada que divida el flashback del diálogo en el que Marta empieza a relatar lo sucedido cada vez que se reúnen. Y es como una historia dentro de otra, y ésta primera ocupa la mitad del libro. Pienso que hubiera sido mejor si se hubiera escrito el viaje de Marta primero, y luego lo que sigue, porque todo está conectado de todas formas, y desde un principio el lector pudiera haber tenido más intriga de lo que pasaría después, de lo que sería el futuro de los personajes.

Y hablando de los personajes, es hora de que los mencione. Como ya he dicho, nuestra protagonista es Marta Mingot, una española de alrededor de los treinta años que se está haciendo camino a la fama en su carrera artística. Todo el rollo de la historia comienza cuando Marta siente curiosidad por este lugar llamado Makuba, pues escuchó de alguien decir que es un lugar rico en cultura y paisajes y belleza. Marta decidió hacer un viaje a Makuba para encontrar inspiración para su trabajo. Y, honestamente, Marta no me agradó nada. Es el personaje que menos me gustó. En primer lugar, porque decidió saltar a la gran aventura de ir a una región del que no conocía nada en África, y que no investigó ni un poquito sobre aquellas zonas. Aunque, claro, la historia transcurre en otros tiempos, así que no sabría qué decir en ese entonces. Pero el personaje de Marta me pareció inmaduro y muy dependiente de los demás. Me hubiera gustado ver a Marta como una mujer que puede cuidar de sí misma. Me he fijado que hasta el libro se refiere a ella a veces como jovencita o muchacha, cuando tiene ya 30 años. En este contexto, no me pareció bien que se usaran estas palabras para referirse a Marta.
El primer viaje de Marta transcurre en 2001, y durante su gran aventura, conoce a dos personas que le van a salvar la vida, literalmente. Uno de ellos es Pablo Coloma, quien también viene de España y es un periodista cumpliendo una misión en RDC. El segundo es Kafulu, que está junto a Pablo y también es su guía, pues él parece tener toda RDC en la palma de su mano. No es broma. Anyways. Este trío, cuando se encuentran, se unen para ayudar a Marta a llegar a Makuba, pues... porque tendrían problemas con su conciencia si la dejan sola en un país como ese en el que hay terrorismo a diario. Pablo es un hombre que ya tiene experiencia en esas zonas, así que es algo así como el mentor de Marta y le explica todo sobre lo que está pasando. Porque nuestra pobre Marta no sabía nada, y ahora está asustada. Kafulu, por otro lado, nació y se crió ahí, y solo habla francés y los idiomas nativos de ahí. Puedo decir que él es el personaje que más me gustó. Cuando el trío da por concluido su viaje, por motivos que dan ganas de spolear, Marta y Pablo vuelven a España.

Ahora, hay algo que no me cuadró. En esta historia nos vamos a conseguir un triángulo amoroso; no dura mucho, he de decir, pero no me gustó que la tuviera. Además de sonar a mucho cliché. Creo que, mientras se escribía, se centraron más en la parte de lo que ocurre en RDC que en la historia en sí. Y si no es así, eso es lo que me hizo ver a mí.

Dos años después de que Marta y Pablo regresaron a España, ambos optan por volver a RDC, en el año 2003 el año en que yo nací, un dato que me causó gracia. Aquí empieza la segunda parte de la historia. Marta y Pablo vuelven para conseguir un único objetivo que no diré.
Para este segundo viaje, creí que Marta habría madurado aunque sea un poco, pero estaba equivocada. 

Aviso de spoiler (porque no me podía aguantar)


Hay una escena en donde Marta y Pablo están en el hospital y unos rebeldes irrumpen de repente. Con nuestra protagonista de treinta años que ya pasó por algo parecido, ocurrió esto:

¡Dios mío, Pablo, vamos a morir! Marta, tumbada en el suelo, buscaba la mano de su compañero.

Creo que la gente no dice eso exactamente, y no se vio muy bien...

Fin de spoiler



Las descripciones del libro, por otro lado, están muy bien hechas. Aunque hay más narración que diálogo y la historia se cuenta de forma general. Es por eso que quisiera haber tenido más detalles del desarrollo de la relación entre Marta y Pablo. Lo único que obtengo es que ambos se sentía atraídos desde el principio en que se conocieron, cosa que no suficiente para mí. Las escenas son simples y, en mi caso, no sentí que alguna vez conecté con los personajes o con los que ellos sentían en ese momento.
Y, en ocasiones, vi que Marta expresaba todo lo que sentía como una lluvia inagotable. Quiero decir, no fue creíble para mí que Marta dijera con sus palabras todo lo que sentía. ¿De verdad es así su personalidad? Tengo miedo de perder la vida. No me malinterpreten, es obvio que uno va a sentir miedo en una situación así, pero, francamente, Marta lucía patética. En la vida real, las personas no expresan todas sus emociones así como así.

Ahora, aunque se me ha hecho largo, quiero hablar del objetivo de la autora al querer tratar el tema de lo que ocurre en RDC. En África se hace una gran explotación de minerales que llegan a parar a cualquier otro lugar, sea Asia, Europa o América, dejando al continente en pobreza. En el libro, nos centramos en la República del Congo, que se encuentra en el centro de África, al este. El terrorismo que sufren los ciudadanos son depravaciones, te puedes encontrar con muchas cosas asquerosas e inhumanas y aún así eso apenas es la punta del iceberg. Lo más horrible de todo es que esto y cosas peores se siguen haciendo, y he de agregar que no solo ocurre en África, sino en todo el mundo, y nadie puede darse cuenta de eso a simple vista. Los derechos humanos no son respetados, y casi se podría decir que no existen; es una realidad. Estas personas, si se les puede llamar así, que asesinan y mutilan a hombres, violan mujeres y niñas, y torturan a niños, son reales y están en todas partes. Uno no puede hacerse la vista gorda a estas cosas; y mejor aún, así se aprende a estar agradecidos cada día de que respiramos sin tener miedo de ser encontrado por algunos rebeldes.
A pesar de que la historia de Marta es ficción 100%, los hechos en los que se basó la autora pasaron realmente, e incluso menciona personajes reales, ambos del lado bueno y del lado malo. Te podrías informar mucho de lo que pasó en esos años 2001-2003, así que si te llama la atención estos temas, te animo a que le des una oportunidad y te formes tu propia opinión de Makuba.

Mi puntuación:
2/5


SOBRE LA AUTORA
Maruja Moyano nació en Madrid en 1956. Desde muy niña, su pasión por la lectura y una alta dosis de imaginación, la llevaron a escribir historias, cuentos, poesías, pequeñas obras de teatro y relatos cortos que se quedaban casi siempre en el ámbito de la escuela en un principio y, tiempo después, de su entorno social más cercano. Se licenció en Sociología por la Universidad de Alicante y, permaneciendo sensible a las desigualdades sociales cada vez más extremas y al incremento de la dependencia económica de los gobiernos con respecto a las grandes compañías multinacionales y a los centros económicos de poder, escribe su primera novela: “Makuba”.
Ver sitio web


¡Al fin les traigo reseña apurad@s! ¿Qué me dicen? ¿Han leído Makuba? ¿Están interesados en saber más de África?
Nos leemos en los comentarios.

Una lectora en apuros.

domingo, noviembre 05, 2017

Preguntas, novelas y Batman | NaNoWriMo
Hi
¿Qué tal apurad@s?
Hoy os traigo un post muy diferente a los que usualmente hago. Porque no hay libros. Y no hay reseñas. Se trata de algunas preguntas que he copiado de Cait del blog Paper Fury en las que voy a hablar de la novela que estoy escribiendo actualmente en NaNoWriMo.

Vale, hace ya unos meses que sigo a Cait, y si ustedes no lo hace, les recomiendo que le echen un vistazo a su blog porque es super chulo, muy lindo y humorístico. Además de hablar sobre libros (que para eso existimos), también habla a veces sobre sus novelas (y ahora más que está por publicar su primer libro) y la escritura en general.

¿No sabes qué es el NaNoWriMo? ¿Vives bajo una roca?  No me hagas caso.
El NaNoWriMo es una plataforma sin fines de lucro que anima a los escritores a ponerse el reto de escribir 50,000 palabras en los 30 días de Noviembre. Por eso he estado tan desaparecida por aquí.
Es el deber ser el explicar qué es, el mundo es muy grande y sí pueden haber personas que aún no conozcan NaNoWriMo.
Mejor sigamos.

Entonces, Cait hace un tag anual que es Beautiful Books, que se asemeja a otro de sus tags "Beautiful People", en la que personas que estén escribiendo una novela, participen o no en NaNoWriMo, responden una serie de preguntas que ella va a dar sobre su proyecto (su beautiful book o hermoso libro) y estas personas la responderán en un post de su propio blog y luego dejar el link a ese post en donde Cait indique. Quizá sea todo un rollo cuando yo lo explico, así que haz click aquí por si quieres saber más de eso.
Ahora, lo que yo haré será traducir las preguntas de Cait  sobre mi WIP (Work In Progress), osea mi novela NaNo.
*edito* Olvidé decir que esta es la segunda parte de Beautiful Books. La primera parte tiene más preguntas pero como no quiero revelar tanto de mi historia, solo voy a hacer esta.

Y... empecemos...!

1) En general, ¿cómo está tu estado mental y cómo va tu novela?


Mi estado mental está intacto, vivito y coleando, gracias a Dios.
Mi novela va excelente, hasta donde yo sé. Las primeras páginas son horribles pero luego le agarré el ritmo y estoy orgullosa de decir que ya he escrito más de 10000 palabras en estos primeros cinco días.

2) ¿Cuál es tu primera frase (o párrafo)?

La primera frase es así:
Rhysia nunca ocultaba sus alas.

3) ¿Cuál es tu actual personaje favorito de tu novela?

Uff... eso sí está difícil... Pero creo que ahora con el que me siento más cómoda escribiendo es Darel. Darel fue formado como soldado desde temprana edad y ahora es capitán en un campamento de entrenamiento. Me gusta escribir lo serio, exigente y lo orgulloso que es en ocasiones. No le gusta que lo contradigan, y eso es exactamente lo que mi protagonista va a hacer todo el tiempo.


4) ¿Qué es lo que te gusta de tu novela hasta ahora?

Mis personajes. Todos ellos. Ellos son los que dan vida a esta historia y es que parecen tan reales que son como viejos amigos míos.

5) ¿Has hecho algún error ortográfico divertido u otros errores?

No, HASTA AHORA. Además de no fijarme tanto porque me estoy obligando a no editar nada.
Pero me puedo excusar porque he cambiado a un teclado más eficiente ;)
Es en serio, mi otro teclado se estaba haciendo chatarra. Me equivocaba cada cinco palabras, quizá menos, incluyendo en las entradas del blog. Así que siempre culpo al teclado, no a mis dedos. Mis dedos son buenos.

6) ¿Cuál es tu parte favorita para escribir: el principio, la mitad o  el final  y por qué?

Bueno, como este va a ser el primer proyecto que termine, aún no lo sé. Pero puedo decir que, mientras escribía la escaleta de la historia, mi parte favorita fue el final. No sé muy bien por qué. Es como que la culminación de un trabajo que yo hice, algo que salió de mi mente y que he completado yo, de verdad por supuesto, con gente animando detrás de todo. Es muy satisfactorio.


7) ¿Cuáles son tus hábitos de escritura? ¿Hay algún bocadillo específico que comas? ¿Escuchas música? ¿En qué momento del día escribes mejor?

Voy a hacer una lista:
- Empiezo a escribir entre los ocho y las nueve de la mañana hasta la hora del almuerzo. Si he alcanzado mi meta diaria, lo dejo hasta ahí, pero si no estoy satisfecha, le doy rienda suelta y puedo llegar hasta altas horas de la noche ya lo he experimentado.
- Siempre tomo un café, no para despertarme, sino para decir que tomo café mientras escribo.


- Mis bocadillos siempre varían porque no me gusta comer lo mismo todos los días.
- Últimamente he sentido la necesidad de estar escuchando música mientras escribo. Incluso aquellas que me gustan mucho y me sé la letra. No sé cómo pasa, pero en vez de distraerme, me hace concentrarme más. Y también busco instrumentales que me ayuden a adentrarme más en cualquiera sea la escena que estoy escribiendo.
- Aunque siempre lo intento, nunca logro escribir por treinta minutos y descansar cinco para luego repetirlo. Es una práctica que me haría bien, me siempre que me pongo a escribir pierdo la noción del tiempo y puedo pasar hasta una hora sin parar de teclear palabras.

8) ¿Qué tan privado eres al escribir tu novela? ¿Necesitas un escuadrón de porristas o trabajas solo (como, ejem, Batman)?

A mí me gusta Batman...

En verdad, soy de las que trabajan sola. Aunque siempre le hago spoiler de todo lo que va a pasar a mi mamá, así que lo mantengo así de privado. Y al mismo tiempo ella me anima a seguir escribiendo. No necesito todo un escuadrón suicida.

9) ¿Qué te mantiene escribiendo incluso cuando es difícil?

Tengo cientos de historias en mi cabeza que necesito sacar y mostrar al mundo, porque sino me volvería loca. No joking.
Cuando se trata de que mi novela actual se pone más difícil y más difícil, lo que hago primero es relajarme, porque no quisiera estresarme. Luego me pondría a revisar y hacer los cambios necesarios hasta sentirme bien.
Escribir un libro siempre va a ser difícil, incluso para lo más experimentados. Siempre va a haber algún problema que nos haga querer jalarnos el pelo. Pero yo sigo adelante porque eso es lo me gusta hacer, eso es lo mío ahora y no quiero rendirme. El no querer rendirme porque, créanme, no se siente nada bien cuando uno tira la toalla es lo que me mantiene en el camino.
Y, de todas formas, así es la vida. ¿Qué sería la vida sin obstáculos?

10) ¿Cuáles son tus tres mejores consejos de escritura?

1. Escribe lo que te gusta y que nadie te diga que no debes escribirlo.
2. Escribe todos los días, aunque sean 50 palabras; y lee, y lee, y lee, tus autores favoritos serán tus maestros favoritos.
3. Deja que tu primer borrador sea horrible; al editar verás lo que no funciona y de ahí sacarás algo mejor.


Son muy comunes, lo sé. Así que daré uno extra: Sigue tu instinto. Si te equivocas, admítelo y sigue adelante.

¿Tienes alguna otra pregunta? ¡Siéntete libre de comentarlo!

Nos estamos leyendo.

Una escritora en apuros.

viernes, noviembre 03, 2017

Dirty Dancing 1987 y 2017 | TV & Movies


Vieja escuela vs. Nueva escuela
Honestamente..., prefiero la vieja escuela.
Pero mejor aclaremos de qué va esto.



Fecha de estreno: Agosto 21, 1987 (USA)
Dirección: Emile Ardolino
Guión: Eleano Bergstein
Coreógrafo: Kenny Ortega

Drama, Romance




La película Dirty Dancing obtuvo mucho éxito, y con razón; se ha convertido en un clásico y destaca por haber incluido un tipo de baile que no era bien visto en su tiempo. La historia nos presenta a Baby (Jennifer Grey), una chica muy inocente de diecisiete años que va a pasar las vacaciones con su familia en un hotel de montaña. Ahí conocerá a Johnny Castle (Patrick Swayze), el profesor de baile y de quien pronto se verá en un rollo por querer ayudar a su mejor amiga Penny (Cynthia Rhodes).






Fecha de estreno: Febrero 3, 2017 (USA)
Dirección: Wayne Blair
Guión: Allan Loeb
Coreógrafos: Andy Blankenbuehler y Luis Salgado

Musical, Drama, Romance



Como ven, esta cinta protagonizada por Abigail Breslin como Baby Colt Prattes como Johnny Castle es un remake de la clásica. Todos estaban emocionados por este nuevo suceso que tomaría lugar, pero los resultados no salieron como se esperaba...

¡Ahora sí! Querid@ lector@ en apuros, esta es la historia de mi experiencia con Dirty Dancing.
Había oído de la película estrenada este año pero no sabía nada de ella. De todas maneras, no tuve ni un poquito de ganas de verla, así la dejé pasar como si no supiera de su existencia. Días después, me llevo la sorpresa de que mi madre ha conseguido la película y desea verla. Ahora bien, mi mamá yo tenemos la tradición de ver todas las películas en casa juntas, y, ¿qué creen? No estaba muy entusiasmada cuando ella dijo que quería verla. Pero luego dije "Vale, de acuerdo", ya que si a mi mamá le interesaba verlo, era por algo.
No fue hasta que ya estaba por empezar la película que mi mamá comentó que había visto la original muchos años atrás. Le pregunté que me explicara ese rollo del que yo parecía estar metida. Sucede que la película que estábamos a punto de ver era una nueva versión de otra película con el mismo nombre estrenada en los tiempo de mi mamá. Vale, ya sé que no debería decir en los tiempos de mi mamá porque no está tan viejita, pero ustedes me entienden. Luego de que la cosa me queda claro, empiezo a ver la película con más intriga que antes.
Me doy cuenta que la protagonista es Abigail Breslin, lo que me animó a creer que podría ser buena.
Resulta que no.

Y si has llegado a esta parte de la entrada y no tienes ni idea de qué se trata esto, pues simplemente se trata de mi opinión sobre Dirty Dancing. Y si ya lo habías captado, pues simplemente se trata de que yo no lo sabía. Pero sigamos.

2017
Vale, vale. Abigail Breslin es una muy buena actriz, pero la película no es buena. Y Colt Prattes no le llega ni a los talones a Patrick Swayze. Creo que no le hicieron ninguna justicia a la película original. Además de no tener la misma calidad de coreografía que se puede apreciar en Dirty Dancing 1987. No, ni siquiera el baile es tan bueno. Que ya os digo, es mala, muy mala.


No puede ser... Soy una #hater

Por otro lado, en este remake la protagonista no solo es Baby, sino que toda la familia Houseman son los protagonistas. Los padres y la hermana de Baby, Lisa (Sarah Hyland) van a tomar un papel más importante que en la versión original y vamos a ver más escenas de ellos, cosa que le da un punto (uno solo) a favor. Y puedo asegurar que mi escena favorita (y digo favorita porque se siente mal decir la única buena escena) es cuando Lisa y Marco (J. Quinton Johnson) cantan ya cerca del final de la película Don't Think Twice, It's Alright.


Por cierto, acabo de encontrar este vídeo con esa canción y me pareció bien chulo --nada comparado con la película. Qué mala propaganda.
Y, bueno, no os puedo ocultar que, sí, me he reído bastante (mucho más junto a mi madre), pero hasta ahí. La película no me gustó. Ya quedó bien claro, así que..., pasemos al siguiente.

Dirty Dancing 1987
Vale, de este hablo de último porque lo vi después del 2017. Esto fue lo que pasó: Al terminar de verla con mamá, yo le dije: "Te apuesto a que la original es mucho mejor." Mamá estuvo de acuerdo, y, sin decir más, sabíamos que teníamos que ver la del 87. Yo, porque ni sabía de su existencia, y ella, porque no se acordaba de todo y quería pasarla bien de nuevo. Así que días después la vimos y, sí, ME GUSTÓ MUCHO.
Jennifer Grey y Patrick Swayze lo hacen muy bien y se ve que pudieron conectar durante la filmación, a diferencia de los protagonistas del 2017. Además, come on! Es Patrick Swayze. La primera vez que lo vi fue en ¿Reinas o Reyes? y luego en Ghost, pero no había visto más películas de él. No voy a exagerar, pero él es tan bello que parece un muñeco.
Con 1987 me reí mucho, mucho, mucho más que con 2017. Y la canción final fue de lo mejor. De nuevo lo digo, 2017 no le llega ni a los talones a 1987. ¡Qué escándalo!

Un dato curioso: Se le ofreció a Kenny Ortega, el coreógrafo de 1987, coreografiar los bailes de 2017, pero al final no se dio. Ortega es el mismo coreógrafo de High School Musical, las películas que me enseñaron a cómo cantar y bailar; y Abracadabra (Hocus Pocus), con Bette Midler, Kathy Najimy y Sarah Jessica Parker. Y también fue co-coreógrafo en Las Cheetah Girls 2, una película de la que no me acuerdo nada, pero sí sé que también la vi muchas veces de niña.

Como ya dije, en 1987 no se profundiza mucho en toda la familia Houseman, sino que todo se centra en Baby, aunque de igual manera me gusta un montón. Aquí les dejo una de mis escenas favoritas --porque en esta sí tengo muchas escenas que me gustan.


Jennifer Grey se la come. De veritas, de veritas.

Y hasta aquí llegó! Cuéntenme ustedes, ¿ya la vieron? ¿Acaso soy yo la que llega tarde al show? Porque hay que admitir que todavía no conozco del todo el mundo. Pero si no es así, ¿qué piensas? ¿Te animas a verla?

Nos estamos leyendo.

Una lectora en apuros.
Este blog se alimenta de tus comentarios. ¡Comenta y comparte tu opinión!
Recuerda ser siempre respetuoso y no hacer spam.

¡Disfruta!